Interprétariat

TRIDIOM compte de nombreux interprètes au sein de son personnel et une grande équipe d’interprètes situés dans les villes les plus importantes d’Espagne ainsi qu’à l’étranger. Ceci leur permet satisfaire toutes les demandes des clients, où que ce soit. Avec nos 15 ans d’expérience dans ce secteur de l’interprétariat, nous pouvons compter sur le soutien de beaucoup de nos clients importants (Real Madrid CF, Cisco Systems, OtraCosa Comunicación, etc.).

Les interprètes qui travaillent avec TRIDIOM ont tous été formés spécialement dans le domaine de l’interprétariat et peuvent travailler en réalisant :

Interpretacion simult

Un interprétariat professionnel peut être la clé du succès de la communication de votre entreprise

> De l’interprétariat simultané (en doublet)

> Interprétariat consécutif

> Interprétariat de liaison

L’interprétariat simultané (ou traduction simultanée) nécessite toujours un support technique (installation de cabines, consoles, son, haut-parleurs, etc.). Nous travaillons actuellement avec une entreprise associée talentueuse réunissant toutes les conditions nécessaires pour offrir le meilleur service. Les devis d’interprétariat s’établissent sur mesure pour le client, comme par exemple si le client souhaite seulement inclure le prix de l’interprète ou s’il souhaite un pack de travail incluant tous les coûts pouvant surgir.

L’interprétariat ou la traduction consécutive, comme son nom l’indique, se réalise directement après l’intervention d’un orateur. Chez TRIDIOM, nous travaillons avec une équipe d’experts en interprétariat consécutif qui, en plus, sont natifs de la langue vers laquelle vous souhaitez traduire. N‘hésitez pas à nous demander un devis sans engagement, car l’interprétariat consécutif facilitera considérablement votre communication lors de classes, séminaires, réunions, conférences de presse ou évènements similaires.

Enfin, un interprète ou traducteur de liaison ou d’accompagnement est fondamentalement nécessaire lors de réunions commerciales, visites, foires, etc. Il permet d’améliorer de manière claire la capacité d’interlocution et réalise un type d’interprétariat ne nécessitant aucun support technique.

En conclusion, nos interprètes ont acquis une grande expérience au sujet des différentes modalités d’interprétariat. Nous vous offrons un soutien pour tout type d’évènement (réunions, conférences, négociations, conférences de presse), au sein de secteurs diverses tels que l’entreprise, le sport, ou le juridique.

Pour davantage d’informations, n’hésitez pas à nous appeler au (+34) 91 523 02 58 ou bien cliquer sur ce lien pour nous écrire un courrier électronique. Nous seront enchantés de pouvoir vous fournir toute l’information nécessaire et dissoudre vos doutes.