Traducción de ULEB Euroleague

Expertos en traducción de ULEB Euroleague

La traducción deportiva de baloncesto requiere un nivel de especialización tan alto como cualquier otro tipo de traducción y especialmente, si se trata de competiciones internacionales de primer nivel como es la Euroleague. En TRIDIOM, nuestros expertos traductores de baloncesto no sólo conocen el deporte y dominan la terminología, sino que además tienen una amplia experiencia en la traducción de herramientas de comunicación de entidades, clubes y asociaciones de nivel internacional. La variedad de idiomas de los que disponemos es muy extensa, desde los más habituales como inglés, francés, alemán o italiano, hasta aquellos menos frecuentes pero necesarios en algunos eventos deportivos de esta índole como pueden ser el búlgaro, checo, etc.

Sea cual sea el idioma que necesites, la traducción de tus webs, kits de prensa o programas de eventos deportivos, será un éxito desde todos los puntos de vista si confías tu proyecto a TRIDIOM. La experiencia que hemos adquirido a lo largo de estos años en la traducción e interpretación para eventos deportivos nos permite ofrecer todas las garantías de calidad, y con unas tarifas muy competitivas. Tenemos una dilatada cartera de clientes que año a año corrobora su confianza en nosotros encargándonos tus trabajos de traducción.

Además, estamos capacitados para realizar la traducción que necesitas en prácticamente cualquier idioma. Díganos hacia qué lengua quieres hacerlo, y nosotros te proporcionaremos al mejor traductor nativo.

Si deseas tener más información sobre traducción deportiva para la Euroleague (nuestro método de trabajo, traductores, etc) no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Nos encontrarás muy fácilmente: llámanos al teléfono (+34) 91 523 02 58 o bien pulsa en el siguiente enlace para pedir un presupuesto personalizado a tu proyecto. Estaremos encantados de poderte asesorar en tu proyecto.