Quiénes somos

Traductores jurados

Nuestra historia

Desde que nos graduamos en Traducción e Interpretación, en Tridiom hemos conseguido formar un gran equipo de profesionales.
Somos traductores jurados e intérpretes jurados.

Con el objetivo siempre de la calidad, nuestro equipo está integrado por profesionales de diferentes nacionalidades para dar una respuesta profesional y rápida a nuestros clientes, de modo que podemos cubrir todas las necesidades lingüísticas de nuestros clientes.
Y ya llevamos más de 20 años.

¿Cómo trabajamos?

Calidad TRIDIOM

Nos sentimos orgullosos de nuestros clientes y de su fidelidad y valoración. Somos conscientes de la gran oferta en servicios lingüísticos y, sin embargo, nos enorgullece poder decir que seguimos con casi todos los clientes con los que empezamos y que durante estos últimos 20 años de trabajo, muchos más clientes han decidido confiar en la calidad Tridiom y nuestros traductores jurados.

Para ello, no hemos parado de innovar y desarrollar nuevas herramientas que nos permitieran aumentar la calidad y efectividad en nuestro trabajo, además de contar con un equipo humano cualificado y especializado que siente pasión por su profesión y que busca la excelencia para todos y cada uno de nuestros clientes.

Logos pegados
Traducciones Tridiom

Nuestro objetivo

Somos conscientes de la importancia que los textos tienen para los clientes, por ello aportamos siempre soluciones de forma proactiva, y hacemos que su inversión en traducción merezca la pena.

Nos comprometemos con el resultado final y, crecemos junto con nuestros clientes.

Tu éxito es nuestro éxito.

Traducciones Tridiom

Nuestro equipo

Todos los que formamos parte de Tridiom hemos estudiado Traducción e Interpretación, o la formación específica en idiomas para nuestra profesión según los países de origen de nuestros profesionales.

En plantilla, Tridiom cuenta con traductores, traductores jurados y revisores nativos de diferentes idiomas, project managers, intérpretes, y un departamento interno de producción y maquetación. Además, contamos con una amplia red de colaboradores externos que nos permite contar con ese perfil más específico o con una combinación lingüística más inusual que demanda el cliente.

Gracias a nuestros expertos in-house la calidad TRIDIOM está garantizada.

¿Quieres formar parte de nuestro equipo?

Sabemos que lo que hacemos no es sencillo y que los clientes sólo premian la excelencia. Por eso, siempre buscamos profesionales que estén comprometidos con la calidad.

No hay vacantes en estos momentos.

Si tienes más de 3 años de experiencia en el sector, envíanos tu CV actualizado a cv@tridiom.com indicando tu combinación lingüística, idiomas, especialidad y herramientas TAO. Si tu perfil encaja con lo que estamos buscando, nos pondremos en contacto contigo.

Si eres recién graduado o necesitas hacer prácticas a través de la Universidad, pincha aquí.

Buscamos estudiantes con un excelente dominio de su lengua materna y nivel C1 en su primera lengua de trabajo. Si te gusta la traducción académica, financiera y jurídica y quieres empezar tu formación profesional, puedes ponerte en contacto con nosotros.