![Traductores jurados](https://www.traduccionestridiom.com/wp-content/uploads/2021/01/asi-trabajamos.jpg)
Nuestra historia
Desde que nos graduamos en Traducción e Interpretación, en Tridiom hemos conseguido formar un gran equipo de profesionales.
Somos traductores jurados e intérpretes jurados.
Con el objetivo siempre de la calidad, nuestro equipo está integrado por profesionales de diferentes nacionalidades para dar una respuesta profesional y rápida a nuestros clientes, de modo que podemos cubrir todas las necesidades lingüísticas de nuestros clientes.
Y ya llevamos más de 20 años.
Calidad TRIDIOM
Nos sentimos orgullosos de nuestros clientes y de su fidelidad y valoración. Somos conscientes de la gran oferta en servicios lingüísticos y, sin embargo, nos enorgullece poder decir que seguimos con casi todos los clientes con los que empezamos y que durante estos últimos 20 años de trabajo, muchos más clientes han decidido confiar en la calidad Tridiom y nuestros traductores jurados.
Para ello, no hemos parado de innovar y desarrollar nuevas herramientas que nos permitieran aumentar la calidad y efectividad en nuestro trabajo, además de contar con un equipo humano cualificado y especializado que siente pasión por su profesión y que busca la excelencia para todos y cada uno de nuestros clientes.
![Traducciones Tridiom](https://www.traduccionestridiom.com/wp-content/uploads/2022/03/certificados-calidad-2022.png)
![Traducciones Tridiom](https://www.traduccionestridiom.com/wp-content/uploads/2021/02/objetivo.jpg)
Nuestro objetivo
Somos conscientes de la importancia que los textos tienen para los clientes, por ello aportamos siempre soluciones de forma proactiva, y hacemos que su inversión en traducción merezca la pena.
Nos comprometemos con el resultado final y, crecemos junto con nuestros clientes.
Tu éxito es nuestro éxito.
![Traducciones Tridiom](https://www.traduccionestridiom.com/wp-content/uploads/2021/02/equipo.jpg)
Nuestro equipo
Todos los que formamos parte de Tridiom hemos estudiado Traducción e Interpretación, o la formación específica en idiomas para nuestra profesión según los países de origen de nuestros profesionales.
En plantilla, Tridiom cuenta con traductores, traductores jurados y revisores nativos de diferentes idiomas, project managers, intérpretes, y un departamento interno de producción y maquetación. Además, contamos con una amplia red de colaboradores externos que nos permite contar con ese perfil más específico o con una combinación lingüística más inusual que demanda el cliente.
Gracias a nuestros expertos in-house la calidad TRIDIOM está garantizada.
¿Quieres formar parte de nuestro equipo?
Sabemos que lo que hacemos no es sencillo y que los clientes sólo premian la excelencia. Por eso, siempre buscamos profesionales que estén comprometidos con la calidad.
No hay vacantes disponibles en este momento.
Si tienes más de 3 años de experiencia en el sector, envíanos tu CV actualizado a cv@tridiom.com indicando tu combinación lingüística, idiomas, especialidad y herramientas TAO. Si tu perfil encaja con lo que estamos buscando, nos pondremos en contacto contigo.
Si eres recién graduado o necesitas hacer prácticas a través de la Universidad, pincha aquí.
Buscamos estudiantes con un excelente dominio de su lengua materna y nivel C1 en su primera lengua de trabajo. Si te gusta la traducción académica, financiera y jurídica y quieres empezar tu formación profesional, puedes ponerte en contacto con nosotros.