Traduction assermentée de testaments et de dernières volontés

Traduire testament

Quand faut-il traduire un testament ?

Traduire un testament ou les dernières volontés s’avère souvent être une obligation légale pour l’exécution de l’héritage si le notaire ne connaît pas la langue dans laquelle le testament a été rédigé.

La traduction de testaments et de dernières volontés devra être une traduction assermentée officielle pour avoir une valeur légale devant le notaire et les organismes officiels.

Normalement, au cours de ce processus, au-delà de la traduction du testament, il peut également s’avérer nécessaire de traduire l’acte ou le certificat de décès, les relevés bancaires et le livret de famille entre autres.

Pour la traduction d’un testament, nous aurons besoin du document scanné par courriel ou d’une photocopie déposée en main propre à notre bureau. La traduction assermentée sera délivrée dûment cachetée et signée.

Para hacer la traducción de un testamento necesitaremos recibir el documento escaneado por e-mail o una fotocopia en mano en nuestra oficina. La traducción jurada se entregará debidamente sellada y firmada.

Expertos en traducción jurada de testamentos y últimas voluntades

La traducción jurada de testamentos y últimas voluntades es un paso administrativo fundamental para garantizar que los deseos de una persona fallecida tengan pleno efecto jurídico en un país distinto al de su redacción. Este tipo de documentos requiere una precisión terminológica absoluta, ya que cualquier error en la interpretación de las cláusulas sucesorias podría derivar en problemas registrales o impugnaciones de la herencia.

¿Por qué es obligatoria la intervención de un traductor jurado?

En España, según la normativa vigente y la doctrina de la Dirección General de Seguridad Jurídica y Fe Pública, cualquier documento redactado en lengua extranjera debe ir acompañado de su correspondiente traducción oficial realizada por un intérprete jurado autorizado para surtir efectos ante notarios y registros.

Nuestras traducciones cuentan con el sello y la firma de profesionales nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC), lo que les otorga el carácter de documento oficial necesario para:

  • Trámites de adjudicación de herencias internacionales.
  • Inscripciones en el Registro de la Propiedad o Mercantil.
  • Procedimientos judiciales de declaración de herederos.

Requisitos adicionales: La Apostilla de la Haya

Es importante tener en cuenta que, para que un testamento extranjero sea válido en España, suele requerir la Apostilla de la Haya (o legalización diplomática en países no firmantes del convenio). En Traducciones TRIDIOM no solo traducimos el cuerpo del testamento, sino que también realizamos la traducción oficial de la apostilla adherida, asegurando que el expediente completo sea aceptado por las autoridades españolas sin retrasos.


Documentación complementaria para la herencia

Además de la traducción de testamentos y últimas voluntades, es habitual que los organismos oficiales soliciten la traducción jurada de otros documentos del expediente sucesorio, tales como:

  • Certificados de defunción: Para acreditar formalmente el fallecimiento.
  • Certificados de Actos de Última Voluntad: Para confirmar si existe un testamento posterior.
  • Libros de familia y certificados de nacimiento: Para probar el parentesco de los herederos.
  • Certificados de seguros de vida: Necesarios para la liquidación de impuestos.

En TRIDIOM, gestionamos todo el pack documental de forma integral, ofreciendo entregas tanto en formato físico como en formato digital con firma electrónica reconocida, lo que agiliza los trámites con notarías y despachos de abogados.

Traducción jurada de testamentos y últimas voluntades

Pour plus d’informations sur les combinaisons de langues dans lesquelles nous travaillons ou sur notre méthode de travail, n’hésitez pas à nous contacter. Appelez-nous au (+34) 91 523 02 58 ou cliquez sur le lien suivant pour demander un devis personnalisé pour votre projet. Nous serons ravis de pouvoir vous aider.