Traducción Financiera
Traductores financieros profesionales: precisión, confidencialidad y cumplimiento normativo
Ser un traductor financiero exige no solo dominio lingüístico, sino también conocimiento especializado, confidencialidad y precisión extrema.
En TRIDIOM trabajamos cada proyecto como si fuera el más importante. Porque en el ámbito financiero, lo es.



L’économie fait partie de tous les secteurs.
Bilans financiers | Audits | Documents et relevés bancaires | Fonds d’investissement et fiches d’informations | Communiqués de presse
L’un de nos principaux domaines de spécialisation est précisément la traduction financière et économique. Certains de nos principaux clients sont issus des banques privées, des fonds et du secteur juridique. C’est pourquoi TRIDIOM dispose d’une équipe de traducteurs financiers et juridiques spécialement formés, ayant une grande expérience dans la traduction de tous types d’informations financières : comptes annuels ou rapports annuels, rapports financiers, comptes de résultats, bilans, assemblées des actionnaires, fiches d’informations des fonds, et même des normes internationales d’informations financières (IFRS).

L’étendue de cette expérience se reflète directement sur la qualité de nos traductions, et le client a la garantie que ses traductions se trouvent entre les mains des meilleurs experts de la traduction financière. En outre, cette maîtrise de la traduction économique par nos traducteurs nous permet d’offrir au client des délais de livraison courts en fonction de leurs exigences particulières à tout moment.
Chez TRIDIOM, nous sommes également conscients que chaque client particulier utilise une terminologie très spécifique et c’est pourquoi nous créons des bases de données, des mémoires de traduction et des glossaires afin de garantir la cohérence et la compatibilité dans tous les travaux que nous effectuons pour ce même client.
Nuestras áreas de especialización en la traducción financiera y económica son:











¿Qué Opinan nuestros clientes?
Preguntas frecuentes sobre la traducción financiera
Aceptamos Word, Excel, PDF y otros formatos editables. Puedes incluir documentos escaneados si se trata de certificados.
Sí, adaptamos formatos para que se visualicen correctamente en diferentes tamaños de dispositivos, desde tablets hasta móvil.
Para asegurar la coherencia creamos glosarios financieros para cada cliente y seguimos la normativa contable internacional aplicable.
Si recibimos la solicitud en horario de trabajo, entre 5 minutos y una hora máximo desde que recibimos el documento.
Traducimos todo tipo de textos financieros, puedes encontrarlos todos aquí.
Sí. Disponemos de servicio urgente con doble revisión. Dependemos de la disponibilidad de los traductores.
¿Quieres traducir tus documentos financieros?
Ponte en contacto con nosotros y te realizaremos un presupuesto a medida para que puedas comunicar tus fianzas con total precisión.