Certified translation of last will and testaments

Traducciones Tridiom

Translating wills

When do you need to translate a will?

Translating a last will and testament is usually a legal requirement for the distribution of inheritance if the notary public does not speak the original language in which the will is written.

The translation provided of a last will and testament should be an official sworn translation so that it is considered legally valid by the notary and official bodies.

If is often necessary during this process to not only translate the will but also the death record or death certificates, bank statements and family record book, among others.

In order for us to translate a last will and testament, we will need you to either scan and email the document or visit our office and provide a photocopy in person. We will duly stamp and sign your sworn translation before delivery.

If you would like to find out more about the language combinations we work with, or our method of working, please do not hesitate to contact us. You can call us on (+34) 91 523 02 58 or click on the following link to request a quote for your project. We would be delighted to help.